
מיקרוסופט הגיעה לאחרונה לאבן דרך מרכזית ב מכונת תרגום: אלגוריתמי ה- AI שלה הצליחו לתרגם חדשות מסינית לאנגלית כמו גם מתרגמים אנושיים.
זו הייתה הפתעה נעימה אפילו לחוקרי מיקרוסופט:
להכות זוגיות אנושית במשימה לתרגום מכונה היא חלום שחלמנו על כולנו. פשוט לא הבנו שנוכל להכות את זה כל כך מהר.
מיקרוסופט תרגום משיגה זוגיות אנושית
חוקרי מיקרוסופט האכילו את מערכת ה- AI בחדשות מתעשיית ה- AI במשך זמן רב, מה שאיפשר לה לחלץ דקדוק, תחביר ודפוסי אוצר מילים מורכבים.
ענקית רדמונד גם הסתמכה על שיטת לימוד ניסוי וטעייה שימושית ביותר. באופן ספציפי יותר, מערכת ה- AI תרגמה תחילה אלפי משפטים מסינית לאנגלית, ואז חזרה לסינית על מנת לשפר את דפוסי ההיגיון שלה.
קורפוס למידה זה איפשר ל- AI להפוך לחכם מספיק בכדי לתרגם מאמרים בשוויון עם מתרגמים דו לשוניים.
יתר על כן, ה- AI מסתמך גם על טכניקה מיוחדת ביותר הנקראת 'התלבטות' המאפשרת לו לערוך תרגומים בדיוק כמו מתרגמים אנושיים.
כדי להגיע לאבן הדרך של הזוגיות האנושית במערך נתונים זה, [...] מעבדות המחקר עבדו יחד כדי להוסיף מספר שיטות אימון אחרות שיעשו את המערכת רהוטה ומדויקת יותר. במקרים רבים, שיטות חדשות אלה מחקות כיצד אנשים משפרים את עבודתם באופן איטרטיבי, על ידי מעבר על זה שוב ושוב עד שהם מקבלים את זה נכון.
המורכבות של תרגום מכונה היא שהופכת אותו לבעיה מאתגרת אך מתגמלת. ההתקדמות האחרונה בתרגום מכונה מציעה כי יום אחד מערכת AI יכולה באמת לתרגם כל טקסט בצורה מדויקת כמו מתרגמים אנושיים.
השיפורים האחרונים של Microsoft Translate עדיין אינם זמינים לצרכנים. עם זאת, מיקרוסופט צפויה לפרוס אותם בחודשים הקרובים כדי לקחת את Google Translate.
סיפורים קשורים לבדיקה:
- כיצד לתרגם באמצעות Cortana ב- Windows 10
- תרגם מצגות PowerPoint בשידור חי עם מתרגם המצגות של מיקרוסופט
- תוכנות האנטי-וירוס לבינה מלאכותית הטובות ביותר עבור Windows 10