
ב- Build 2017 בסיאטל, כולם קיבלו את ההזדמנות לראות כיצד מיקרוסופט משתמשת ב- AI כדי לשפר את חבילת הפרודוקטיביות שלה, דוגמה טובה לכך תוסף מתרגם המצגות עבור PowerPoint.
Build 2017 נתנה למעריצים הזדמנות לפגוש את מנכ"לית מיקרוסופט, סתיה נדלה, שהבהירה מאוד במהלך ההיכרות המרכזית שלו כי בינה מלאכותית יביא כמה שינויים קיצוניים עבור הרבה מוצרים של מיקרוסופט, כולל Office ו- Windows.
היכרות עם מתרגם המצגות של Microsoft ב- PowerPoint
התוסף החדש של מתרגם המצגות עבור Powerpoint הוא פרויקט מוסך של מיקרוסופט המשתמש בממשקי ה- API של תרגום של מיקרוסופט לתרגום תוכן מכל מצגת פאוורפוינט ב -10 שפות: ערבית, סינית, אנגלית, צרפתית, גרמנית, איטלקית, יפנית, פורטוגזית, רוסית וספרדית. התוסף מסוגל לספק כתוביות מתורגמות בזמן אמת ויכול גם לתרגם את הטקסט המלא של מצגת תוך שמירה על עיצובו המקורי.
מנהלת התוכנית יינה ארנאס הציגה הדגמה מדהימה של התוכנית במהלך Build 2017. אחד החלקים המעניינים ביותר בטכנולוגיה הוא יכולתה לשתף קישור ייחודי שמשתתפים יכולים להשתמש בו על מנת לקבל תרגומים בזמן אמת. ניתן להשיג זאת גם במכשירים ניידים.
הירשם עכשיו כדי לוודא שאתה בין הבודקים הראשונים
ניתן למצוא את התוכנית זמינה לגישה מוקדמת רק בגירסת Windows של Powerpoint. תוכל להירשם עכשיו אם ברצונך לוודא שתמצא את עצמך בין הראשונים שיצליחו לבדוק זאת.
כולנו מצפים להשתמש בתוסף להצגות לקהל רב לשוני ומיקרוסופט עשתה צעד נהדר עם תוספת זו. אם בעבר התרשמתם מ תכונת התרגום בזמן אמת של סקייפ, סביר להניח שתתמוגג מהתוספת החדשה הזו.
סיפורים קשורים לבדיקה:
- למה לצפות ממיקרוסופט אדג 'בעדכון יום השנה ל- Windows 10
- FlexCase של מיקרוסופט הוא כיסוי תצוגה אינטראקטיבי שתוכל להשתמש בו כמסך משני
- להלן התכונות החדשות של Office 365 אשר יקלו על חייך