Microsoft Custom Translator v2 hjelper deg med å globalisere virksomheten din

  • Tilpasset oversetter er en del av Microsofts Oversetter service som hjelper utviklere med å bygge nevrale maskinoversettelse (NMT) -systemer.
  • Microsoft ga ut Custom Translator versjon 2 som lar deg utvide virksomheten og opplæringen din i alle regioner på kloden.
  • Vil du lese mer om forretningsprogramvare? Vi har en dedikert Forretningsseksjonen for den grunnen.
  • Hvis du ikke fikk med deg de nyeste historiene fra den digitale verden, besøk vår Nyhetsnav for å holde seg oppdatert.
Microsoft Custom Translator v2 hjelper deg med å globalisere virksomheten din

Microsoft løslatt Custom Translator versjon 2 med bemerkelsesverdige forbedringer som gjør at du kan utvide virksomheten og opplæringen din i alle regioner i verden, samtidig som du opprettholder stramme sikkerhetstiltak.

For de uvitende, Custom Translator er en del av Microsofts Translator-tjeneste for bedrifter, apputviklere og språkleverandører for å bygge NMT-systemer.

Med andre ord kan du skreddersy Oversetter for dine behov, og bruk den deretter til appene, nettstedene eller arbeidsflytene dine.

Hva er nytt med Custom Translator v2?

Den nye versjonen kommer med en stor oppgradering til NMT-arkitekturen (Neural Machine Translation) som brukes for oversetteren:

Custom Translator v2 forbedrer kvalitetsspillet ved å oppgradere til den nyeste versjonen av Microsoft Translators state-of-the-art Neural Machine Translation (NMT) -arkitektur. Disse standard NMT-modellene for generelle domener driver Microsoft-produkter som Office 365, Taletjenester, Teams, Bing.com/Translator og mer.

Egentlig, ifølge diagram levert av Microsoft, kommer den nye NMT-arkitekturen med enorme kvalitetsforbedringer for språk som koreansk, hindi, fransk og til og med japansk.

Selskapet skisserer også det faktum at kjøring av Custom Translator forenkler oversettelsesprosessen, og det har også lave vedlikeholdskostnader.

Vi forventer at mer enn 40% av våre kunder som trener bare ordboksmodeller, vil umiddelbart høste kvalitetsforbedringen av Custom Translator v2-modeller.

, skriver Microsoft i Oversettelsesbloggen.

Hvordan er Custom Translator v2 med regulatoriske krav?

Microsoft sier at hvis du ble blokkert fra å bruke Custom Translator-tjenesten på grunn av bedriftens eller myndighetskrav, bør du ikke bekymre deg lenger.

Det er fordi de muliggjorde regional dataopphold i Stillehavs-Asia, Canada, Europa og flere amerikanske regioner.

Hva synes du om den nye Custom Translator v2? Fortell oss hva du mener i kommentarfeltet nedenfor.

Administrer kundeavtaler for salongen din med Fresha-programvaren

Administrer kundeavtaler for salongen din med Fresha-programvarenBedriftsprogramvareSkyprogramvare

Fresha er en online bookingløsning som vil hjelpe deg med å administrere avtaler for salongen din raskt og smertefritt.Det skybaserte verktøyet kan nås fra hvor som helst i verden og har også dedik...

Les mer
Looker vs. Power BI vs. Tabell: Hvilket verktøy er bedre for deg?

Looker vs. Power BI vs. Tabell: Hvilket verktøy er bedre for deg?Bedriftsprogramvare

Vet hvilke av disse som inkluderer funksjonene du trengerAlle virksomheter trenger mer datadrevet grafikk for å spare tid og penger ved å ta effektive nøkkelbeslutninger.Looker, Microsoft Power BI,...

Les mer
Hva er Microsoft 365 Lighthouse og hvordan får jeg tilgang til det?

Hva er Microsoft 365 Lighthouse og hvordan får jeg tilgang til det?Microsoft 365Bedriftsprogramvare

Microsoft 365 Lighthouse har sterke trusselhåndteringsalternativerMicrosoft 365 Lighthouse er et flott verktøy for MSP-er som hjelper dem med å administrere alle brukerne og enhetene til klientene ...

Les mer