Daudzas reizes mēs pamanām, ka subtitri nav sinhronizēti ar audio. Dažreiz vispirms tiek parādīti subtitri, un tad mēs redzam faktisko audio/vokālu, kas tam atbilst. Šajā gadījumā mums ir jāaizkavē apakšvirsraksts. Dažos gadījumos vispirms tiek uzklausīts vokāls, un pēc tam tiek parādīti subtitri. Šajā gadījumā subtitri ir jāpaātrina (paātrināta).
Šajā rakstā tiks apskatīts, kā pielāgot subtitru aizkavi / paātrinājumu VLC Media Player.
PIEZĪME: Tālāk uzskaitītās metodes ir pagaidu iestatījumi, un tās ir jāatkārto katru reizi, kad skatāties videoklipu.
1. metode: sinhronizācijas iestatījumu izmantošana
1. darbība: atveriet videoklipu VLC Media Player.
2. solis: aprēķiniet aizkaves / steigas laiku.
Piemēram, pieņemsim, ka skaņa ir sākusies pulksten 1:00 un atbilstošais apakšvirsraksts tiek atskaņots pulksten 1:30, tas nozīmē, ka subtitri ir jāpaātrina par 30 sekundēm. Steigas laiks būs 30 sek.
Līdzīgi, ja subtitri vispirms parādās plkst 1:00 un tad vokāls tiek dzirdēts plkst 1:30, tas nozīmē, ka apakšvirsraksts ir jāatliek par 30 sekundēm un aizkavēšanās laiks būs 30 sekundes.
PIEZĪME. Laika zīmogu var redzēt loga apakšējā kreisajā stūrī, kā parādīts zemāk.
3. solis: noklikšķiniet uz Rādīt paplašinātos iestatījumus pogu, kā parādīts zemāk
4. solis: Atvērtajā pielāgojumu un efektu logā dodieties uz Sinhronizācija Tab.
5. solis: zem Subtitri/video sadaļā iestatiet vērtību zem Subtitru celiņu sinhronizācija.
6. solis: Par Subtitru aizkavēšanās, vienkārši iestatiet aizkaves vērtību sekundēs. Iepriekš minētajā piemērā, ja kavēšanās ir 30 sekundes, vienkārši ievadiet 30. Lai iegūtu sīkāku informāciju, skatiet zemāk esošo ekrānuzņēmumu
7. solis: Par Steidzamie subtitri, ievadiet paātrināta vērtība ar iepriekšējo mīnusa zīmi. Pieņemsim, ka subtitri tiek paātrināti par 30 sekundēm, pēc tam ievadiet -30. Sīkāku informāciju skatiet zemāk esošajā attēlā.
8. solis: Visbeidzot, noklikšķiniet uz Aizvērt pogu.
2. metode: aizkavējiet/paātriniet apakšvirsrakstu, izmantojot tastatūras taustiņus
Gadījumā, ja vēlaties aizkavēt apakšvirsrakstu, pēc tam nospiediet H taustiņu no tastatūras. Subtitru ātrums tiks aizkavēts par 50 jaunkundze. Jūs varat turpināt nospiest taustiņu, līdz tiek ieviests nepieciešamais aizkaves laiks.
Gadījumā, ja vēlaties paātrināt (paātrināt) apakšvirsrakstu, pēc tam nospiediet G taustiņu no tastatūras. Subtitru ātrums tiks aizkavēts par 50 jaunkundze. Jūs varat turpināt nospiest taustiņu, lai paātrinātu subtitru ierakstīšanu vajadzīgajā apjomā.
Ņemiet vērā, ka ekrāna augšējā labajā stūrī tiks parādīts apstiprinājums, norādot kopējo ieviesto aizkaves summu. Pieņemsim, ka tiek ieviesta 300 ms aizkave, teikts:
Subtitru aizkave 300 ms
Ja esat paātrinājis subtitrus par 300 ms,
Subtitru aizkave -300 ms
3. metode: uzlabotas sinhronizācijas izmantošana
PIEZĪME. Šo metodi var izmantot tikai tad, ja vispirms dzirdat audio un vēlāk tiek parādīti subtitri. Tas ir tad, kad subtitri ir jāsteidzina.
Kad esat pārliecināts, ka subtitri ir novēloti attiecībā uz audio,
1. darbība: turiet taustiņus Shift+H kopā, kad dzirdat audio
2. darbība: turiet taustiņus Shift+J. kopā, kad ir redzams atbilstošais apakšvirsraksts
3. darbība: turiet taustiņus Shift+K kopā, lai labotu sinhronizāciju.
Tas ir viss
Mēs ceram, ka šis raksts ir bijis informatīvs. Paldies par lasīšanu.
Ja iespējams, lūdzu, komentējiet un dariet mums zināmu, ja tas palīdzēja
Sekojiet līdzi, lai uzzinātu vairāk padomu un triku.